收藏常青藤    
厦门家教网
家教
  • 家教
  • 家长
家教网首页  >  厦门家教网  >  赵老师主页  >  家教文章专栏  >  THE SECOND SECTION
家教赵老师的文章专栏
THE SECOND SECTION
发表于:2012-12-04阅读:76次


I.Asking the way politely


1.-----GENERAL IDEAS


 


If you say to your teacher, “Where is my book?”this will _________. But if you say , “ Excuse me , Mr West. Do you know where my book is?” your question will sound __________________.On the other hand it might be already to say “Where is my book?” in some situations, perhaps people _______________.


Where are the restrooms?” and “Could you please tell me where the restrooms are?” are similar requests, both are correct English , but the first could _________. We need to learn how to be polite when we ________.


You ________ usually say , “ Peter lend me your pen.”  A very direct order like this can _________ in English . Usually in English polite questions are longer and include extra language. It sounds __________  to say “ Peter, could you lend me your pen?” Sometimes we might even need to _______ some time leading in to a question or request.


It might seem that ________________ is more difficult than ___________, and in a way this may be true. Howerer, in order not to ______ people , _________ about language etiquette is just as ________ as learning _______________. And ________ will also help you become better at English , or any other language ________________.


 


2.Think and answer the questions.


1.What do you think the direct and polite questions?


2. Why using correct language is not enough?


3. What might the expressions you use depend on?


4. What situations you can say “Where is my book? ”


5.What does a very direct order sound?


6. What should polite questions be?


7.What  can we do that we  don’t offend people?


8.Is language etiquette(礼节语言)as important as learning grammar or vocabulary?


Why?


3.Where you can do the following  things? 


Match each thing with a place in the picture.


__buy shampoo 


__get some information about the town


__save money


__get some magazines


__buy some writing paper


__make a telephone call


__buy some stamps


__get a dictionary


4.Sample dialogues


A: Excuse me, could you tell me where the bank is, please?


B: The bank is across the street from the  shopping mall.


 


A: Where’s the theatre?


B: Walk along this road, and take the first turning on the right. It’s about a hundred


     meters along then on the left.


5.Translate the following.


径直走


在十字路口


在交通处


向右转


向左转


斑马线


在你的左边


在你的右边


正确的一个


过马路


 


 


当你来到十字

路口时




在街道角落处


在教室的角落处


6.Summarization


穿过马路 cross the road, walk across the road


一直向前走go straight on/ walk on


十字路口 crossroads/ turning


在…对面 be opposite…/across from…


第3个路口右转


Turn right at the third crossroads


Turn right when you come to the third turning


Take the third crossroads on the right


7.More practices


No.1


A:Hi.Can I help you? Where're you going?      B:Could you tell me how to get to the Tian'anmen Square?  


 A:Cross the street,you can find the bus stop behind the wood,please take bus number 690 to the Tian'anmen Square.   


B:Thank you very much.     


A:You're welcome.   


No.2


A:Excuse me,where is the pay phone?      


B:There is a pay phone in front of the restaurant.      


A:Thank you.   


B:My pleasure.Have a nice day!    


A:The same to you.      


No.3


B:Welcome to Beijing!      


A:May I know where the public toilet is?     


B:Go along the road,turn left you'll find the toilte is there.     


A:Thank you very much. 


B:My pleasure.   


No.4


A: 请问我如何才能去雍和宫?


B:从这儿,沿着这条路走过牌楼在大街的右侧,您就会在那里找到公共汽车站,请你乘坐808路到西直门外下车,您可以在那里换乘地铁2号线,就可以到雍和宫。


A:十分感谢。


B:能为您服务是我的荣幸。


No.5


A:请问您,在哪里可以找到导游?


B:沿着这条路在颐和园大门的右侧您就可以找到导游室。


A:谢谢。


B:不用客气。


No6


A:票价多少钱?


B:颐和园的票价有两种。一种30元,另一种60元。


A:十分感谢。


B:能为您服务是我的荣幸。


No.7


A:您能告诉我去机场怎么走吗?


B:从这儿,沿着这条路走过牌楼在大街的右侧您就会找到公共汽车站,先乘坐696路公交车,在保福寺桥西车站下车,马路对面就是机场大巴车站,乘此大巴直达机场。


A:十分感谢。


B: 不用客气。祝您在北京过得愉快!


8.Further  practices


怎么去南普陀寺 \万石植物园 \鼓浪屿\湖里山炮台?


(Nanputuo Temple


Wanshi Bonatic Garden


Gulang Island


Hulishan Fortress )


轮渡\第一码头


 


ferry terminal\No.1Dock


 


BRT=Bus Rapid Transit


园博园Garden Expo Park


 

评论

我要评论: